Какая осень! Золото с багрянцем.
Устелен путь мой лиственным ковром.
Иду, общаясь с Властелином-Агнцем,
И просится душа в Небесным Дом.
Прости, земля, ты удержать не сможешь
Меня уже своею красотой:
Открыл мне красоту иную Боже
С пленящей сердце вечной чистотой.
Уж если так прекрасна ты одета
При беззаконье жителей твоих,
То как же Царство Нового Завета
Устроено чудесно для святых!
В какой красе стоят твои деревья!
Великий Мастер красками богат.
Я в духе созерцаю Жизни Древо,
Что украшало весь Едемский Сад.
Теперь оно, восхищенное Богом,
В Иерусалиме Золотом растёт.
В великолепной кроне листьев много.
И каждый – исцеление несёт.
О, Древо Жизни, в духе понимаю,
Указываешь на Иисуса ты.
И устремляюсь взором веры к раю,
Где вечно свежи травы и цветы.
Я не увижу там листвы пожухлой
И оголённых не найду ветвей:
Всё живо там Святым Господним Духом,
Всё поклоняется Царю царей.
Мне жаль землян, обкраденных неверьем,
И не сумевших рассмотреть вокруг
Во всём многообразии творенья
Любовь и мастерство Господних Рук.
Иду аллеей солнечной, осенней
Под куполом лазоревых небес,
А сердце в благодарном поклоненье
Создателю поёт хвалу и честь.
В осеннем вальсе кружат паутинки,
В лучах тепла сверкая серебром...
Когда-то я по золотой тропинке
Войду в Любви Обитель- Отчий Дом!
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 4294 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос